chupin wrote in bahai_ru

Categories:

Столетие со дня смерти Абдул-Баха: публикации напоминают о том, кем был этот выдающийся Человек

Этот коллаж даёт представление об огромном количестве публикаций, которые были сделаны за последние недели и месяцы в странах по всему миру, чтобы отметить это историческое событие.
Этот коллаж даёт представление об огромном количестве публикаций, которые были сделаны за последние недели и месяцы в странах по всему миру, чтобы отметить это историческое событие.

ВСЕМИРНЫЙ ЦЕНТР БАХАИ — Множество людей и общин по всему миру глубоко размышляет о жизни Абдул-Баха в служении человечеству, готовясь отметить столетнюю годовщину Его кончины в ноябре этого года.

Это вдохновляет их на выпуск огромного количества новых публикаций, посвящённых Писаниям Абдул-Баха и Его устным выступлениям на темы, имеющие отношение к благополучию и прогрессу человечества, включая равенство женщин и мужчин, устранение расовых предрассудков, гармонию науки и религии, единство религии и всеобщий мир. В последние недели также были опубликованы составленные Им молитвы, исторические отчёты о Его жизни и статьи об усилиях общин бахаи по всему миру, особенно в этот особый период, по содействию социальным преобразованиям.

Приведённый здесь коллаж — лишь небольшая выборка из огромного количества публикаций, сделанных за последние недели и месяцы в странах по всему миру с целью отметить это историческое событие.

В Румынии появился новый перевод Завещания Абдул-Баха. 

В Индонезии на языке бахаса издан молитвенник, украшенный изображениями цветов. 

В Египте, Гаити, Руанде и Турции новые публикации рассказывают истории из жизни Абдул-Баха.

В Японии появился новый сборник эссе, посвящённый тому, каким Абдул-Баха видел духовное будущее этой страны. 

На Бермудских островах, в Иордании и Нидерландах в газетных статьях рассматривается вклад местных общин бахаи в процветание общества.

В Бразилии, Канаде, Омане, Перу, Великобритании и США были опубликованы сборники рассказов для детей, которые знакомят юных читателей с необыкновенным характером Абдул-Баха и Его служением человечеству.

В последние месяцы также впервые стали доступны новые подборки Писаний бахаи на разных языках, включая: 

  • армянский, 
  • греческий, 
  • хинди и ещё 13 других, на которых говорят на Индийском субконтиненте, 
  • итальянский, 
  • японский, 
  • казахский, 
  • курдский (как курманджи, так и сорани), 
  • монгольский, 
  • непальский, 
  • испанский, 
  • тетум и 
  • чилуба. 

И это далеко не полный список.

Новые переводы молитв и бесед Абдул-Баха также были сделаны на языки ряда коренных народов. 

Буклет с рассказами о Его жизни был создан на языке чилунде и широко разошёлся среди народа лунда, проживающего в Анголе, Демократической Республике Конго и Замбии. 

В Бразилии буклет с молитвами и Писаниям Абдул-Баха был выпущен на языке дзубукуа, на котором говорят среди народности карири-шоко, в рамках усилий по возрождению этого исчезающего языка. Этот же буклет будет также выпущен на языке яте — языке народа фульнио в Бразилии. 

В Южной Африке рассказы из жизни Абдул-Баха были переведены на сепеди и зулусский язык.

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded